Fidan Özen

Titel: Kopftuch, Kreuz und Kipa: Wieviel Religion im Staat? Streitgespräch -Dellbrücker Forum   

 

Anmoderationsvorschlag:

Son zamanlarda Almanya’da tartışılan konulardan biri de türban.  Tartışmayı başlatan olay Afganistan kökenli Fereshta Ludin’in  Anayasa mahkemesine başvurması olmuştu.  Anayasa mahkemesi Ludin davasında türbanla devlet okullarında öğretmenlik yapmasında bir sakınca görmemiş, ancak kararı bağlı bulunduğu eyalete bırakmıştı. Baden Wüttenberg eyaletinin kararıysa Ludin’in türbanlı olarak öğretmenlik yapamayacağı yönünde olmuş, bu da Almanya’da türbanla  ilgili tartışmaları başlamıştı. Tüm bu tartışmalar bir yana, vatandaşlarımızın türban konusundaki düşünceleri de farklı. Dilerseniz şimdi  vatandaşların görüşlerine kulak verelim.

 

O-Ton Collage yayınlanır. Sonra: Evet vatandaşların türban konusundaki görüşlerini dinledik. Şimdi türban konusunun tartışıldığı başka bir platforma bakacağız. Geçtiğimiz günlerde Köln’deki bir toplantının konusu türbandı. Toplantıyı Fidan Özen izledi, ve toplantıya katılan konuşmacıların konuyla ilgili görüşlerini aldı.

 

Athmo: Toplantı Atmosferi

 

Autorin:

Köln’deki toplantıya konuşmacı olarak katılanlardan biri de  CDU/CSU  grup başkan vekili ve milletvekili Wollfgang Bosbach. Her şeyden önce kimsenin türbanına karışmak gibi bir niyeti olmadığını vurgulayan Bosbach, Almanya’da devlet memurları için geçerli olan yönetmeliklere dikkat çekiyor. Yönetmeliklere göre, devlet dairelerinde dini ya da toplumsal değerlere ters düşen kıyafetlerle görev yapmak yasak. Bosbach, türbanın dini bir sembol olduğunu bu nedenle devlet dairelerinde yasaklanması gerektiğini savunuyor. Ancak bu yönetmeliklerde türban konusunda kesin bir yasak yok.

 

 

1.O-TON: Bosbach

011 CUT Wir haben in Deutschland keine Staatsreligion, wie haben die Trennung von Kirche und Staat, und da das Kopftuch nicht nur eine Religiöse Symbol ist sondern eine Politische Symbol ist, eine Symbol der Kulturellen Abgrenzung. Glaube ich nicht das Tragen des Kopftuch ist in einer Staatlichen Schule im Unterricht eine Ausdruck dafür ist das jemand unsere freiheitlich demokratische Grundordnung so verteidigt, wie er es eigentlich tun musste.         

 

Übersetzung zum 1.O-TON:

Almanya din ve devlet işlerini ayrı yürüten bir devlet. Türban sadece dini değil aynı zamanda kültürel dışlamayı ifade eden  politik bir sembol. Bence türbanla devlet okullarında çalışmak isteyen birinin tavrı, bizim özgür ve demoktratik temel yasalarımızı gerektiği gibi savunmadığı anlamına geliyor.     

 

Autorin:

Almanya’da devlet okullarına baktığımızda eyaletlerin,  türban ve haç gibi dini sembollere yaklaşımı farklı.  Bazıları tüm dini sembolleri kaldırılıyor, bazıları sadece türbanı. Türbanın dini bir sembol olduğu gerekçesiyle yasaklanması durumunda gözler sınıflardaki haç işaretini dikiliyor. Bu da türbanı yasaklamak isteyenlerin işini zorlaştırıyor.    

 

2.O-TON: Bosbach 

012 Deswegen haben wir in Deutschland die Rechtsprechung, dass einer eine Kreuz abgehangen werden muss, wenn ein einziger Schüler möchte, das es abgehangen wird.

 

Übersetzung zum 2.O-TON:

Bundan dolayı Almanya’da şöyle bir hak var. Eğer tek bir öğrenci bile sınıflardaki haçın kaldırılmasını isterse hac işaretinin kaldırılması zorunluluğu var.  

 

Autorin:

Türbanın devlet okullarında yasaklanmak istenmesinin tek sebebi dini bir sembol olması değil. Asıl neden politik bir sembol olarak görülmesi.  Bu bağlamda Türkiye ve Fransa gibi laik ülkelerin türban yasağına dikkat çeken Bosbah, türbanlıların politik düşüncelerini yaymasından çekindiklerini de dile getiriyor. Din ve devlet konulu panelin konuşmacılarından İslami kadın hakları savunucusu Nadja El Ammarine’yse; türban takan herkesin aynı kefeye konulmasından rahatsız. 

 

3.O-TON: Nadja El Ammarine 

019 Warum soll sie auf ihr Kopftuch zu verzichten, es ist eine entmündigen. Es ist genau so schlimm eine Frau zu zwingen eine Kopftuch anzuziehen, genau so schlimm finde ich einer Frau zu zwingen das Kopftuch auszuziehen.   

 

Übersetzung zum 3.O-TON:

Neden öğretmenlik yapmak isteyen biri türbanından vaz geçsin. Bu onun kendi karar hakkını elinden almak anlamına gelir. Bir kadını türbanını çıkarmaya zorlamak başını örtmeye zorlamak kadar  kötü.     

 

Autorin:

Bireyin Anayasal haklarına dikkat çeken Nadja El Ammarine demokrasiye zarar vermedikten sonra kişini kılık kıyafetiyle topluma ayak uydurması gerekmediğini savunuyor. El Ammarine’ye göre türbanlı bir öğretmen dışardan bakıldığında daha şeffaf, hiç olmazsa bu konudaki yaklaşımını  açıkça  ortaya koyuyor.  

 

4.O-TON: Nadja El Ammarine

017 CUT Ich finde es gefährlicher, wenn man Kopftuch verbietet. Man wird die Einstellung nicht ändern unter den Kopftüchern im Gegenteil man wird vielleicht, die Kopftuchträgerinnen werden sich vielleicht so sehr um die Ecke gedrängt fühlen, oder so sehr ungerecht behandelt fühlen, dass sie dann Parallel Gesellschaften bilden, und sich zurückziehen aus der Gesellschaft das ist nicht Integration förderlich.

 

Übersetzung zum 4.O-TON:

Bence türbanı yasaklamak daha tehlikeli. Başını açsa da kişinin düşüncesini değiştiremeyiz. Tersine türbanlılar kendilerini köşeye sıkışmış, haksızlığa uğramış.... hissedip kendilerine ayrı yaşam alanları oluşturarak, toplumdan uzaklaşabilirler. Bu ise uyumu teşvik edici özellik taşımıyor. 

 

Autorin:

Konuşmacılardan Almanya protestan meclisi başkanı Manfred Kock, devletin herkese dini özgürlüğünü yaşama şansı vermesinden yana. Türbanı hristiyan ya da musevilerdeki gibi dini bir kıyafet ya da haç işareti gibi dini bir  sembol olarak gören Kock türbanla savaşmanın daha tehlikeli sonuçlar doğuracağı kanısında.

 

5.O-TON: Manfred Kock

023 CUT Eigentlich entscheidende Frage wird sein, sind die Jenige, die diese Religiöse Symbole tragen, die diesem Staat helfen, dass er seine Werte weiter vermitteln kann, dass die freiheitliche Ordnung in der wir sind, Gleichberechtigung von Frauen und Männern. Niemand darf wegen seine Religion missachtet werden. Sind wir in einer Staat dieses weiter transportiert, und das haben Menschen mit Kopftuch oder ohne Kopftuch zu praktizieren.

 

Übersetzung zum 5.O-TON:

Asıl sorun, bu tür dini sembolleri taşıyanların devletin özgürlük, kadın erkek eşitliği gibi değerlerini yaşatmasına yardımcı olup olmadığı. Biz „hiç kimse dininden dolayı kötü muamele görmemeli“ ilkesini savunan bir devletiz. Baş örtülü ya da açık,  herkes dinini istediği gibi yaşayabilmeli.